|

El Chapareke was not easy to find, even though everyone in
our village seemed to have just spotted him whenever I inquired
on
the sublime Sunday gatherings. I didn't know what he looked like;
he had been described as a short man in huaraches, wearing a
sombrero, a light shirt and pants, with a ruddy face and grey
hair, which
sort of depicted every male over the age of forty in the village
who didn't wear the tagora, the traditional breech-cloth. I asked
Carla to spread the word among the kids, women or church-goers,
while I checked the bus cafe, the coop store, then the basketball
court, where I was courted for a game. "Pancho," a few young men called me. "We
need another player."
I begged off the offer,
shooting a few shots in between matches. Most men were familiar
with my presence now. I amused the packed
crowd one weekend by playing the role of a giant shot-blocking
center in a breath-taking free-for-all. I even risked fate and
total alienation by refereeing the games another Sunday, which
was relatively easy in a canyon culture that takes seriously the
maxim, "no blood, no foul." In the early evenings, I
sometimes drifted up to the slab of concrete and shot some hoops
with the young men who lived nearby; the word spread. I was no
longer known as "the chabochi with the red beard," or "Carla's
esposo." I had graduated to Javier, or my musical nickname,
Pancho.
"I'm looking for El Chapareke," I
said, to a couple of players.
They giggled.
"Don't you play the pancho?" one
said.
"Yes, but I'd like to learn how to play the chapareke," I
said.
One of the young men
pretended to hold up the instrument, adding out the side of his
mouth, "wang, wang, wang, wang." The
others laughed, and I was not sure if they were laughing with him
or at me.
I had wanted to learn
the chapareke instrument for weeks. It is one of the last remaining
indigenous string instruments in Mexico,
perhaps the entire Western hemisphere. Often referred to as a Tarahumara
Jew's harp, the chapareke is more dronal as an instrument, strummed
as the player sucks and manipulates the wood for a melodic echo.
Antonio Camilo, known as "El Chapareke" in our village,
was considered the last remaining master.
I had already hooked
up with a conjunto band in the village, a fiddler and his younger
guitar-playing brother. We didn't really
tune up; I plucked an open "G" on the pascol dances,
and somewhere in "E" for the heart-breaking rancheras
and norteños. They strummed along on the bluegrass and country
tunes, as I called out the chords.
Returning home empty-handed that afternoon, I decided to chat
with Bernabe about finding El Chapareke's rancho. He nodded, drawing
in the dirt with a stick. His instructions ranged from the clumps
of mud to the rocks and pieces of wood.
"He lives over
there, somewhere near the waterfall."
I set off the next
morning into the dense pinetas and canyons with a bottle of water,
my banjo and a small tourist chapareke.
Women at the sparse ranchos and cabins either raced inside and
locked their doors when I appeared on the scene or simply fled
into the forests. The situation probably worsened when I shouted, "chapareke,
chapareke," waving my banjo like a pitchfork; they must have
assumed a mad tourist was on the loose. They had been warned about
ruthless chabochi men or government doctors wielding needles for
vaccinations. Lugging my banjo to an overlook of the jagged barrancas,
I finally happened onto an older woman stationed in front of a
weaving loom, who was amused at my plight.
"You're looking for El Chapareke," she
said. She pointed at a towering ridge, indicating that I needed
to surmount it using
whatever goat or human trails I could find, and then search for
a trail along the backside.
The hike along the canyons was wonderful, despite lugging my
instrument. I lost track of the time, distracted by the views from
the ridge. A couple of hours later, I located the homestead, but
not El Chapareke. Unfinished chaparekes littered the compound.
I dropped in front of a pine, drank the rest of my water, and played
a couple of banjo tunes for his treacherous dog, and then I made
the trek home.
When I returned to our cabin, having walked all day, I found
that El Chapareke had made the same hike in reverse, searching
for me, since everyone in the village informed him on Sunday that
I was interested in learning his instrument.
Antonio came by our
cabin the next week, carrying a dried husk of the maguey cactus,
his pocketknife and a small piece of madroño
wood. He was a small man, with sweet eyes and a grin that charms.
We sat down and chatted in the clearing outside our cabin, listening
to a recorded cassette of his music, while he carved three perfect
pegs from the wood with his pocket knife, and then he poked the
holes in the husk, hewed grooves for the strings, and tuned the
instrument with my banjo strings, instead of the traditional skunk
guts. My Scottish ancestors had used the same, thairms or cat guts,
for their first fiddles. The tuning was not dissimilar to that
of an Appalachian mountain dulcimer, with a D bass string, with
a G tuning on the other two strings.
The origins of the instrument, like our own ancestry, fascinated
me. El Chapareke learned from his father and grandfather. Antonio
laughed at the claim that the instrument might have been introduced
by escaped African slaves who fled into the Sierra Madre.
"This came from our land," he told me, "like
our corn."
I watched as Antonio lifted the instrument to eye level, checked
out his pegs, and listened to the sound of the first string. He
played music the way he raised his corn; the songs were seeds,
falling along the steep slopes and craggy plateaus. He churned
out and distributed instruments like digging sticks. He didn't
appear troubled by where the music took root, as long it continued
to endure. Music was the essence of immortality for the musician.
Traveling around the canyons on foot, and as far as the city of
Chihuahua, playing at churches, schools, tesguinadas, Tarahumara
rituals, and for tourists at regional hotels, El Chapareke had
made the survival of the native instrument his mission.
Entangled in the stringing of the chapareke-in-progress, he suddenly
looked at my banjo, which loomed like a tank in comparison.
"Where did that thing come from?" he
said.
I smiled. Though it
hardly resembled its original long flat-neck hooked onto a skin-covered
turtle shell or gourd, I told him the
truth. "The banjo originally came from west Africa and African
slaves."
"Africa?" he said, grinning. "Are
you from Africa?"
"It was brought
over by African slaves to America. To the other side."
"Who taught you?
Your grandfather?"
This made me laugh.
"No," I said, "a
friend."
El Chapareke handed me the finished chapareke. It was the size
of a dulcimer, a yard long, the strings stretched and wedged in
increments like branches. I plucked a few notes, and then I handed
it back to him. Antonio grinned, and then played a medley of songs,
most with the 6/8 pascol and matachin rhythms of the religious
dances, drawing over an octave of notes by crinkling his lips on
the dried cactus stem of hollow wood. The music was beautiful,
crisp and haunting as a Highlander harp. He stopped abruptly and
smiled. He handed me the chapareke.
"The rest is up to you," he
said.
I thanked him, staring at the chapareke in my hands, still unsure
of the musical steps. I banged at the strings, while wagging my
mouth on the wood. I could barely hear the echo.
El Chapareke laughed and rose. He had to make the long walk back
to his rancho.
"Africa," he
chuckled.
Later that week I asked
the guitar player in the village, who knew all of the latest
cumbias, norteños and trio sounds
from Vera Cruz, why he hadn't picked up the chapareke. No one in
the village had bothered to learn. Even El Chapareke's son had
picked up the fiddle. The guitar player smiled, and then shook
his head, as if I was joking. He didn't understand why I kept asking
these questions about their traditional culture. He was clearly
amused with my obsession with the past.
"Pancho, the next song is a ranchera in E," he said,
nodding at my banjo. "I just learned it off a new cassette." He
paused, as if remembering my question about El Chapareke and the
old rituals. "This song will be a good one for the dances
at the tesguinadas."
Jeff
Biggers is the author of The United States of Appalachia:
How Southern Mountaineers Brought Independence, Culture
and
Enlightenment
to America (Shoemaker and Hoard), and a winner of an American
Book Award and a Lowell Thomas Award for Travel Journalism.
Much of his travel writing appeared on PRI's Savvy Traveler
radio program. More info can be found at: www.jeffbiggers.com
|
|